Nunc medea Aenean secum per moenia ducit
Sidoniassque ostentat opes urbemque paratam,
incipit effari mediaque in voce resistit…
– IV.74-76
I
This sword of honor leaves you unimpressed
And beds were made for peaceful war because,
My Dido, beauty bares a naked breast
Against the hilted scabbard’s fitness test,
These Carthage nights. But love at last withdraws —
Its sword of honor leaves you unimpressed.
You watch me, crucified by lust, but blessed
Enough to know. I grasp for words like straws:
“My Dido’s beauty bares a naked breast,”
I say as we, two stars the dark undressed,
Are drifting, driven, set apart by laws
My sword of honor leaves. You, unimpressed,
Sought to sound the distance with bitter jest:
“Carthage hides from light yet shines its flaws
In Dido. Beauty bares its naked breast
But Dido spreads her legs for any guest
Who promises to lie before he draws
His sword for beauty. Leave me. Unimpressed,
So did — o honor — bare its naked breast.”
II
Aeneas mistook her little black dress
For armor. Queen of cocktails, so precise,
This princess, green-eyed, was a hot mess
Amid the hors d’oeuvers and the cracked ice.
A royal battle ensued – he overdrank
Her lethal concoction of ruby lips
And slender arms until he failed to rank
His forces and dribbled out easy quips
About the night that glows like amethyst,
The whole city lit like a shaking torch –
Then let slip Carthago delenda est
Between kissing sips on her painted porch.
His word of honor left her unimpressed —
So Dido’s beauty bared a naked breast.
Recent Comments