The adaptation of Crime and Punishment into a verse novel à la Eugene Onegin continues.
Click here to catch up on the story.
1.1.11
If you’ll excuse the interruption,
Dear reader — Something in the way
Of a digression on the Russian
For ‘crime’: It’s ‘prestuplénie’,
Which (in more literal translation)
Means (to a close approximation)
Transgression, or ‘a step across’ —
Concision’s gain, nuance’s loss.
(I claim no special erudition;
I’m just repeating what I’ve read,
But this is what I think it said
In Norton’s Critical Edition.)
We here conclude our brief aside
And rejoin Rodya in mid-stride.
1.1.12
He’s in. His hostess glowers sharply —
Sharp little eyes, sharp little nose:
A tiny, desiccated harpy,
Of sixty years, one would suppose.
Her head is bare; her hair is sallow,
Just touched with grey, smeared thick with tallow.
Her neck is yellow, long, and thin —
Much like the leg of some old hen.
Upon her shoulders hangs a mangy
Old capelet cut from yellowed fur,
For even summer’s cold to her.
She coughs, regarding Rodya strangely.
(‘Does she suspect –? Of course, I must
Act all-correct… establish trust…
1.1.13
‘… show some respect — That’s always prudent!’),
He thinks, and makes a little bow.
‘Raskolnikov, madame — a student.
I came last month…. I’ve come back now.’
‘I know, good sir.’ She’s brusque and hurried.
(‘Was she this way before? I’m worried….
Her piercing eyes… her voice’s edge….’)
‘I’m here about — about a pledge!’
She glares, then points — still coughing, groaning,
‘In there, good sir.’ And so he goes
Into a faded room that glows
With ruby hues before the gloaming…
Stained scarlet by a long, late ray….
(‘The sun will blaze like this — that day!’)
Wonderful rhymes and a masterful ability to draw a picture!
Marche! Mush!
JOB
Thank you very much, sir!
Back at’cha!
And good story telling to boot. Great job.
And you know from storytelling!
Thank you, sir.
Love it, Angelico! No “and”
or “the” to end a single line,
each detail described a sign
of the plot’s unfolding—just grand!
This is great. It makes me want to take up the book again and keep up with you, but I have to much else that I have to read.
AMDG
Very nice. I especially enjoyed the narrator’s aside and the nod to Norton’s.